在留卡上的漢字名字的字形與外國人登錄時的字形是否發(fā)生了變化?另外,如何確認(rèn)在留卡上的名字的漢字是否與外國人登錄證上名字的漢字一致?
在發(fā)放在留卡等時,如果外國人登錄證被退回,外國人登錄時用簡體字等書寫的姓名可以通過該外國人登錄證確認(rèn)。您可以要求法務(wù)省公開外國人登錄證。
同時,使用入國管理局主頁上刊載的正字法檢索系統(tǒng),可以輕松確認(rèn)漢字的對應(yīng)關(guān)系。
另外,當(dāng)你打印搜索到的頁面時,簡體字和入國管理局正確字符的對應(yīng)關(guān)系會清晰顯示。輸入“法務(wù)部”的名稱,這樣你就可以看到結(jié)果是司法部系統(tǒng)匹配的,如果你使用它,我們相信您可以證明您的身份。
(注)持有外國人登錄證的外國人在新簽發(fā)在留卡時,原則上外國人登錄證會打孔后返還給本人。
參考網(wǎng)址:
拼字搜索系統(tǒng):http://lapse-immi.moj.go.jp:50122
是否需向大使館、金融機構(gòu)等告知在留卡等姓名的漢字標(biāo)注(包括替換為“正確的文字”)?
關(guān)于在留卡等的漢字姓名記法,我們已經(jīng)并將持續(xù)努力通過相關(guān)部門和機構(gòu),將漢字姓名記法傳播給大使館、金融機構(gòu)等需要進行身份驗證的組織。我們愿意繼續(xù)努力,以提高這些機構(gòu)對此事的認(rèn)識。