A.日語新聞中文版
位于廣島縣廿日市市宮島的嚴島神社是世界遺產之一。12月18日,嚴島神社大鳥居的修繕工程完工,并舉行了慶祝完工的祭神活動。該工程歷時約3年半,此前進行大規(guī)模修繕是在70年之前。
此次修繕工程除了加強大鳥居的抗震性能之外,還將頂部進行了翻新,并給全體涂上了新漆。腳手架和防護網被拆除后,煥然一新的大鳥居再次出現(xiàn)在了人們面前。
18日,神社和工程相關人員約30人參加了慶祝完工的祭神活動。神職人員舉行儀式后,4人走到沙灘上,在大鳥居的正面和側面使用被稱為“大幣”和“切幣”的神具進行了驅邪清凈活動。
嚴島神社的神職人員藤井干也說:“希望大家前來觀看煥然一新的大鳥居,神清氣爽地迎接新年。”
B.日語新聞簡易版
広島県の嚴島神社で大きな鳥居の修理が終わった
広島県の宮島に、世界遺産の嚴島神社があります。海の中に大きな鳥居があって、3年半前から修理をしていました。この修理が終わって、きれいな鳥居を見ることができるようになりました。
前に大きな修理をしてから70年ぐらい過ぎていました。鳥居は大きな地震があっても倒れにくくしました。そして屋根を新しくしたり、鳥居の色を何回も塗ったりしました。
*漢字讀音請參考圖片
C.日語新聞普通版
世界遺産 嚴島神社の大鳥居 約70年ぶりの大修理 完成祝う神事
広島県廿日市市の宮島にある世界遺産の嚴島神社で、大鳥居を保存?修理するおよそ70年ぶりの大規(guī)模な工事が終わり、18日に完成を祝う神事が行われました。
嚴島神社では、大鳥居を保存?修理するための大規(guī)模な工事が3年半前から続けられてきました。
耐震性を強化するとともに、屋根のふき替えや大鳥居全體の重ね塗りなどが行われ、足場やネットも取り外されて、よみがえった大鳥居の全體が見られるようになりました。
18日は、神社や工事の関係者およそ30人が參加して完成を祝う神事が行われ、神職がおはらいをしたあと、4人が砂浜に降りて大鳥居の正面や側面から大麻(おおぬさ)や切麻(きりぬさ)を持ってはらい清めました。
嚴島神社の技師、原島誠さんは「想像以上に破損がありましたが、業(yè)者の協(xié)力もあって、修理できてうれしく思います」と話していました。
嚴島神社の権禰宜(ごんねぎ)の藤井幹也さんは「よみがえった大鳥居をご覧いただき、すがすがしい気持ちで正月を迎えていただきたい」と話していました。
広島市から訪れた50代の男性は「妻と2人で來ました。新しい姿が見られるのを楽しみにしていました」と話していました。