A.日語(yǔ)新聞中文版
在日本,受天氣等因素影響,洋蔥價(jià)格飆升,很多人紛紛到訪(fǎng)洋蔥主要產(chǎn)地兵庫(kù)縣淡路島的觀(guān)光設(shè)施,只為能以盡可能便宜的價(jià)格買(mǎi)到洋蔥。
在南淡路市“渦之丘大鳴門(mén)橋紀(jì)念館”,游客有機(jī)會(huì)與洋蔥這一淡路島特產(chǎn)進(jìn)行各種各樣的近距離接觸。除了可以跟巨大的洋蔥模型拍照以外,還可以玩把娃娃換成洋蔥來(lái)抓的“抓洋蔥機(jī)”,此外,游客還可以購(gòu)買(mǎi)洋蔥做的湯和零食等享用,其中最具人氣的當(dāng)屬剛剛收獲的四種新鮮洋蔥。人們站在貨架前,拿起一袋袋洋蔥,比較著大小和價(jià)格。
一名從奈良縣趕來(lái)的50多歲的女性說(shuō):“洋蔥是我們家的常備蔬菜。淡路島的洋蔥又大又甜,非常好吃,我一下子買(mǎi)了20斤。雖然考慮到農(nóng)戶(hù)的負(fù)擔(dān),不能要求洋蔥價(jià)格越便宜越好,但對(duì)于消費(fèi)者來(lái)說(shuō),還是希望今后能夠買(mǎi)到物美價(jià)廉的洋蔥。”
B.日語(yǔ)新聞簡(jiǎn)易版
値段が高いたまねぎ 安く買(mǎi)おうと淡路島に多くの人が來(lái)る
たまねぎの値段がいつもの年より高くなっています。天気の問(wèn)題があって、生産が多い北海道などであまりとれなかったためです。
兵庫(kù)県の淡路島は、たまねぎがとれる所で有名です。たまねぎをテーマにした施設(shè)があって、機(jī)械でたまねぎをつかんで取るゲームなどを楽しむことができます。このため、少しでも安くたまねぎを買(mǎi)いたい人たちがたくさん來(lái)ています。
たまねぎを使ったスープやお菓子を買(mǎi)うこともできます。特に人気があるのはとれたばかりのたまねぎで、4種類(lèi)あります。
施設(shè)に來(lái)た女性は「淡路島のたまねぎは大きくて甘くておいしいので、10kgぐらい買(mǎi)いました。安く買(mǎi)うことができたらうれしいです」と話(huà)していました。
*漢字讀音請(qǐng)參考圖片
C.日語(yǔ)新聞普通版
たまねぎ高騰 安く買(mǎi)おうと産地には多くの観光客 兵庫(kù) 淡路島
天候不順などでたまねぎの価格が高騰する中、主力産地の兵庫(kù)県淡路島の観光施設(shè)には少しでも安く買(mǎi)い求めようと、多くの観光客が訪(fǎng)れています。
南あわじ市福良の「うずの丘 大鳴門(mén)橋記念館」では、淡路島特産のたまねぎをかたどった大きなオブジェと寫(xiě)真を撮ったり、たまねぎを釣り上げるクレーンゲームなどを楽しんだりすることができます。
また、たまねぎを使ったスープやお菓子なども販売されていて、なかでも人気はとれたてのたまねぎで、4種類(lèi)のたまねぎが店頭に並んでいます。
訪(fǎng)れた人たちは、たまねぎが入った袋を手に取り、価格や大きさなどを比較しながら買(mǎi)い求めていました。
奈良県から訪(fǎng)れた50代女性は「たまねぎは常備している食材で、淡路島のたまねぎは大きくて、甘くておいしいので、10キロほど買(mǎi)いました。農(nóng)家の負(fù)擔(dān)を考えると安ければいいというわけではないが、消費(fèi)者としては今後安く買(mǎi)えたらうれしい」と話(huà)していました。
また、神戸市の80代女性は、「クレーンゲームでたまねぎの袋詰めを當(dāng)てて、値上がりしている今、とても助かります。毎日欠かさず食べていて、持って帰ったらスライスして食べようと思う」と話(huà)していました。