学校里的荡货H_伊人国产精品_亚洲AV中文制服_东京一本到熟无码网址_久久国产精品国产四虎90后

免費熱線:400-898-2757/010-8275-1608
CNY
JPY

日本房產(chǎn)< 永住申請 < Q48 : 在新制度下,如果外國人的名字是用簡體字寫的,為什么一定要換成正確的漢字? 為什么在新制度下不能使用以往的外國人登錄制度中使用的漢字?

Q48 : 在新制度下,如果外國人的名字是用簡體字寫的,為什么一定要換成正確的漢字? 為什么在新制度下不能使用以往的外國人登錄制度中使用的漢字?

發(fā)布時間:2023-05-11 發(fā)布人: 閱讀:530 來源:

在留卡和特別永住者證明書(以下簡稱“在留卡等”)上用漢字記載姓名時,不應(yīng)像在留卡等上那樣寫簡體字等。 ,但應(yīng)替換為正確字符范圍內(nèi)的字符。和符號。對于這些想法,市政當(dāng)局表示“有必要與預(yù)計在市政運營中使用的名稱符號相協(xié)調(diào)(各種系統(tǒng),例如在留卡,國民健康保險和國民年金系統(tǒng))”。來自的意見。

我了解到根據(jù)居民基本臺帳法,外國人在留卡上的漢字姓名必須按照在留卡上的說明正確書寫。因此,關(guān)于在留卡等上記載的漢字范圍,應(yīng)盡可能考慮外國姓名的原始字形,以及現(xiàn)行居民基本臺賬管理中處理的漢字(統(tǒng)一戶籍用字)考慮,因為要保證兼容,所以限制在正字范圍內(nèi)。

關(guān)于此事,歷屆市政府意見詳見下文《簡體字等以東方文字替代的基本構(gòu)想》第2頁至第4頁。

(參考網(wǎng)址)http://search.e-gov.go.jp/servlet/PcmFileDownload?seqNo=0000082550

 

 

 

 

 

掃描客服二維碼

長按保存
二維碼到相冊

客服1
客服2
客服3

使用微信識別添加及訪問

掃描客服二維碼

長按保存
二維碼到相冊

使用微信識別
添加及訪問

QQ咨詢

微信咨詢

掃描客服二維碼

長按保存
二維碼到相冊

客服1
客服2
客服3

使用微信識別添加及訪問

關(guān)注我們

掃描客服二維碼

長按保存
二維碼到相冊

使用微信識別
添加及訪問

智鈞微博

回到頂部